STYLEY! vol.3
Really Into You
작곡 : KO3 / 작사 : cittan*
YouTube : https://youtu.be/yz2Mvn5VbFU
Spotify : https://open.spotify.com/track/5fphFgtKnejZeOoeFMwfeu
SoundCloud : https://soundcloud.com/dj-ko3/ko3-really-into-you-feat-kanae-asaba
KO3 - Really into you feat. Kanae Asaba
C96 4日目 南地区 サ-24a Vocal : Kanae Asaba lyric : cittan
soundcloud.com
번역 일부에 AI 사용됨, 오역 존재 할 수도 있음.
* 원 가사 출처 : https://lyrics.loquartz.com/
It's true now I can breathe again
이츠 츄루 나우 아이 캔 브리드 어겐
이제야 다시 숨 쉴 수 있을 것 같아
You told me lies
유 톨드 미 라이즈
너는 거짓말을 했지
Misunderstanding taking up my mind
미스언더스탠딩 테이킹 업 마이 마인드
오해가 내 머릿속을 가득 채우고 있어
Yeah I want to find the way
예아 아이 원트 투 파인드 더 웨이
그래, 난 길을 찾고 싶어
Just to say "I'm fine, never mind"
저스트 투 세이 "아임 파인, 네버 마인드"
그냥 "괜찮아, 신경 쓰지 마"라고 말하고 싶어
気付いてよ ねえ ホントの事
키즈이테요 네에 혼토노 코토
알아줘, 제발 진심을
Make me feel
메이크 미 필
느끼게 해줘
「為せば成る」なんて言葉じゃダメだって
나세바 나루 난테 코토바쟈 다메닷테
“하면 된다” 같은 말로는 안 되는 거야
こんなつらい答えを知るなんてもう
콘나 츠라이 코타에오 시루 난테 모우
이렇게 아픈 진실을 알게 되다니, 이제는 정말
I'm really into you 嘘でいい
아임 리얼리 인투 유 우소데 이이
정말 널 좋아해, 거짓이라도 괜찮아
もっと迷わせて
못토 마요와세테
더 혼란스럽게 해줘
夏の日差しより 心に焼き付く
나츠노 히자시요리 코코로니 야키츠쿠
여름 햇살보다도 마음에 깊이 새겨지는
Change the world 夢見せて
체인지 더 월드 유메 미세테
세상을 바꿔줘, 꿈을 보여줘
Just a little ホントになる日をきっと
저스트 어 리틀 혼토니 나루 히오 킷토
조금씩이라도 현실이 되는 그 날을
待ち望むのがサマー
마치노조무노가 사마아
기다리게 되는 게, 여름이야
I'm broken but I can see the light
아임 브로큰 벗 아이 캔 씨 더 라이트
부서졌지만 이제는 빛이 보여
Drag me out alive
드래그 미 아웃 얼라이브
살아남게 해줘
Misunderstanding taking up your mind?
미스언더스탠딩 테이킹 업 유어 마인드?
오해가 네 마음을 사로잡고 있는 걸까?
So I want to find the way
쏘 아이 원트 투 파인드 더 웨이
그래서 난 길을 찾고 싶어
to make your eyes on me forevermore
투 메이크 유어 아이즈 온 미 포에버모어
네 시선이 영원히 내게 머물 수 있도록
隠してるの ホントの事
카쿠시테루노 혼토노 코토
숨기고 있잖아, 진심을
Make me feel
메이크 미 필
느끼게 해줘
泡になるなんて運命はノーセンキューだって
아와니 나루 난테 운메이와 노오센큐우 닷테
거품처럼 사라지는 운명 같은 건 사양이야
Tonight 口づけを交わせたら
투나잇 쿠치즈케오 카와세타라
오늘 밤, 너와 입을 맞출 수 있다면
I'm really into you 嘘でいい
아임 리얼리 인투 유 우소데 이이
정말 널 좋아해, 거짓이라도 괜찮아
もっと迷わせて
못토 마요와세테
더 헷갈리게 해줘
波打ち際より ギリギリを攻めて
나미우치기와요리 기리기리오 세메테
출렁이는 물가보다도 더 아슬아슬하게 다가가
Change the world 夢見せて
체인지 더 월드 유메 미세테
세상을 바꿔줘, 꿈을 보여줘
Just a little ホントになる日をずっと
저스트 어 리틀 혼토니 나루 히오 즛토
조금씩이라도 현실이 되는 그 날을
待ち望むからサマー
마치노조무카라 사마아
기다리게 되는 게, 여름이야
ホントはまだ知らない
혼토와 마다 시라나이
사실은 아직 잘 몰라
生き残るなんて大袈裟に聞こえたらごめん
이키노코루 난테 오오게사니 키코에타라 고멘
“살아남는다”는 말이 너무 과장되게 들렸다면 미안해
忘れられない夏に
와스레라레나이 나츠니
잊지 못할 여름이 될 거야
I'm really into you 嘘でいい
아임 리얼리 인투 유 우소데 이이
정말 널 좋아해, 거짓이라도 괜찮아
もっと迷わせて
못토 마요와세테
더 혼란스럽게 해줘
移ろう季節を二人で迎えて
우츠로우 키세츠오 후타리데 무카에테
변해가는 계절을 너와 함께 맞이하고 싶어
Change the world 夢見せて
체인지 더 월드 유메 미세테
세상을 바꿔줘, 꿈을 보여줘
Just a little ホントになる日をきっと
저스트 어 리틀 혼토니 나루 히오 킷토
조금씩이라도 현실이 되는 그 날을
待ち望むのがサマー
마치노조무노가 사마아
기다리게 되는 게, 여름이야
'Other' 카테고리의 다른 글
| MOTTO MUSIC, Tokiwa, KMNZ LITA - empty 가사 한국어 번역 (0) | 2025.05.28 |
|---|---|
| 2023년을 마치며 (0) | 2023.12.31 |